有奖纠错
| 划词

Cette technologie utilise les courants telluriques géopathiques ainsi que l'énergie vitale qui émane des arbres et de la lumière solaire.

这项技术利用地面磁场地空电流、树木和阳光中生命力能量。

评价该例句:好评差评指正

Allongé dans la pénombre, il est difficile de ne pas s'endormir lorsque le Qi (énergie vitale) circule de nouveau dans tout votre corps.

躺在昏暗中,当您气重新在你身体里循环流动时,您就能睡个好觉了。

评价该例句:好评差评指正

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫先生将作为政治领导人和国务活动,以及具有昂扬活力和不观精神人而活在我们记忆中。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que l'énergie était vitale pour la croissance économique et le développement social, mais qu'elle était également synonyme de pollution atmosphérique, d'augmentation des émissions de gaz à effet de serre et d'autres effets préjudiciables à la santé et à l'environnement.

发言者指出,对于经济增长和社会发展来说,能源是关键;但这也造成空气污染,增加了温室气体排放,并给保健和环境带来其他破坏。

评价该例句:好评差评指正

En plaçant nos communautés au cœur de la vie, nous nous donnons les moyens de leur insuffler plus d'énergie vitale en harmonie avec la nature, d'organiser notre vie productive et collective, de gérer les affaires de la communauté, de construire nos écoles et nos places publiques, de renforcer notre organisation, de gérer nous-mêmes nos communautés et nos nations par l'entremise de nos propres administrations collectives.

这样,我们把我们社区变成创造生活马达,能够激发部族生活,使其与大自然体:开始组织我们生产和部族生活,管理社区事务,建造我们学校和广场,加强自己组织,同时通过我们自己部族政府,开始自己管理自己社区和民族。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卑亲属系, 卑屈, 卑屈的, 卑屈地, 卑俗, 卑微, 卑微的, 卑微者, 卑污, 卑下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DUFLE

S'habiller, sortir de l'usine, le corps vider de toute énergie vitale, l'esprit vide de penser, le cœur submergé de dégoût, de rage muette, et pardessus tout cela d'un sentiment d'impuissance et de soumission.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接